Art  Project     CV      Text     Contact





《後來的人寄出的風景》
Sceneries posted by those who came later





2023 明信片、文本、網路平台、裝置
Postcard, text, online platform, installation


展出地點|C01 綠洲山莊 八卦樓+園區外展場 富岡漁港登船步道

Exhibition location|Oasis Villa - Bagua Building + Exhibition Site ouside the Memorial Park - Fugang Fishery Harbour Path way



我們是後來才抵達這裡的人,曾經有人也站立在這片汪洋中的此處。看向的風景乍看是同一,卻是不同的,疊合的倒是「看」的動作。想「看」的動能從何而來?如何尋找才得以靠近按下快門的身體?對位的過程,可能是一個生命體在諾大環境中,自我認同重新組合的開始。

被對位的是陳孟和前輩服刑時拍攝的照片,他過世之後,後來的人帶著數位相機、手機抵達綠島,腦中記得他說:「想要重拍一次拍過的照片」。大海的明與暗、浪的狂與靜,那是來自本島的前輩在綠島的生活片刻,也是後來的人社會政治中的一片空白。

此計畫將影像大量複製、印製成明信片,供顯影之後到此的觀眾從綠島寄風景明信片回本島。可能是旅遊的分享、訊息的傳遞,也有可能是跨越時空的、前輩曾無法寄回的家書。期待風景的移動,擴展出複雜、多樣的對位與對話。


We are those that came here later. There used to be people standing here amidst this vast ocean. The sceneries might appear to be the same but not quite. The only thing that is the same is the action of "seeing." What is the motivation behind the desire to “see"? How should one seek in order to approach the body of that somoone who once pressed the shutter? This process of matching might be the beginning of someone piecing together again his or her self-identity in the boundless environment.

The subject of this matching process is the photographs taken by CHEN Meng-He when he was imprisoned on Green Island. After his passing (2017), those who came later to the island with digital cameras and smartphones remembered what Chen used to say, "I hope to re-shoot the photos I once took." The brightness and darkness of the sea and the wildness and stillness of its waves constituted moments in Chen's life - someone who used to live in mainland Taiwan - on Green Island. These moments, however, were only social and political blankness to those who came later.

This project reproduces the photographs as postcards in a large quantity, and offers the audience who come to the island after the images were made so that they can mail the scenery postcards from Green Island back to mainland Taiwan. Their postcards could be sharing of their trips, delivering messages, or time-transcending family letters that Chen was unable to mail back home. It is hoped that the movement of the sceneries could expand into complicated, diverse matching and dialogues.













陳孟和+後來的人們+劉紀彤
CHEN Meng-He, Those Who Came Later, Liu Chi-Tung


此計畫是一個跨越多個世代、多重生產的集合,所組成的合作關係。

起頭是新生攝影師—陳孟和前輩,於服刑期間(1952-1967)因為綠島鄉誌的工作,組成工作團隊拍攝下的一批綠島風景。後來的人們帶著這批舊照片,從本島來到綠島,像玩著闖關遊戲似的,沿著許久以前光影記錄下的畫面,在陌生的島上尋寶,再拍攝一次風景(2017-)。再後來,創作者劉紀彤加入,以書寫回應風景(2023),試圖向更多後來的人展開對話,發展本島與綠島之間、風景明信片寄送計畫的結構。


This project is a collaboration that crosses multiple generations and an ensemble of multiple productions.

It originates from a group of photos featuring the sceneries of Green Island, taken by an inmate-photographer at the New Life Correction Center - CHEN Meng- He, who formed a photography crew for Green Island Township Chronicle while serving his sentence (1952-1967). Then, those who came from mainland Taiwan to Green Island brought this group of old photos and wanted to re-photograph the sceneries documented from a long time ago as if they were playing a game of treasure hunt on the strange island (2017-). Later, artist LIU Chi-Tung joins the collaboration and responds to the scenery photos with writing (2023), attempting to initiate a dialogue with more that are to come later, and develops the structure of this project involving sending scenery postcards from Green Island to mainland Taiwan.



攝影|蔡美娟與其他
Photograph by TSAI Mei-Chuan and others

陳孟和照片檔案提供|林傳凱
CHEN Meng-He photograph files provided by LIN Chuan-Kai